Genesis 24:44 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug motubag unta siya: Uminum ka ug ingon man usab ang imong mga camello mokuha ako ug tubig; kini mao unta ang babaye nga gitagana sa Dios alang sa anak nga lalake sa akong agalon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kon siya moingon nga hala inom ug paimnon ko usab ang imong mga kamelyo, siya na unta ang gipili sa Ginoo aron maasawa sa anak sa akong agalon.’ |
| cebuano-1999 | Kon siya moingon nga hala inom ug paimnon ko usab ang imong mga kamelyo, siya na unta ang gipili sa Ginoo aron maasawa sa anak sa akong agalon.’ |
| cebuano-2011 | ug nga moingon siya kanako, “Inom ug magkalos usab ako alang sa imong mga kamilyo”, hinaot pa nga siya mao na unta ang babaye nga gipili sa Dios alang sa anak sa akong agalon.’ |
| cebuano-apsd | Kon paimnon niya ako ug moingon siya nga sag-oban usab niya ang akong mga kamelyo, hinaut nga siya na ang babaye nga gipili mo nga mahimong asawa sa anak sa akong agalon.’ |