Genesis 19:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug miingon ang mga tawo kang Lot: Aduna ba ikaw dinhi ing kauban? Mga umagad nga lalake, ug ang imong mga anak nga babaye, ug ang tanan mga imo sa ciudad, ipagula mo sila niining dapita: |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Si Lot gipangutana sa duha ka tawo, “Aduna ka bay kauban dinhi? Dad-a ang imong mga anak ug ang tanan mong mga sakop niining siyudad ug pamiya kamo dinhi |
| cebuano-1999 | Si Lot gipangutana sa duha ka tawo, “Aduna ka bay kauban dinhi? Dad-a ang imong mga anak ug ang tanan mong mga sakop niining siyudad ug pamiya kamo dinhi |
| cebuano-2011 | Unya ang mga tawo miingon kang Lot, “Aduna ka pa bay laing kauban dinhi, mga umagad nga lalaki ug mga anak nga babaye ug bisan kinsa dinhi sa siyudad? Pagawasa sila gikan dinhi, |
| cebuano-apsd | Miingon ang duha ka anghel kang Lot, “Kon aduna ka pay mga anak o mga umagad nga lalaki o mga kaparyentehan dinhi sa lungsod, ipahilayo silang tanan niining dapita, |