Genesis 18:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug miusab pa siya sa pagsulti kaniya ug miingon: Tingali may hingkaplagan didto nga kap-atan. Ug mitubag siya: Dili ko pagabuhaton kini tungod lamang sa kap-atan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Unya miingon na usab si Abraham, “Tingalig 40 ra ka tawo ang matarong.” Ang Ginoo mitubag, “Dili ko laglagon kini kon adunay 40 ka tawo nga matarong.”
cebuano-1999 Unya miingon na usab si Abraham, “Tingalig 40 ra ka tawo ang matarong.” Ang Ginoo mitubag, “Dili ko laglagon kini kon adunay 40 ka tawo nga matarong.”
cebuano-2011 Ug miusab siya sa pagsulti kaniya ug miingon, “Pananglit may makita didto nga 40.” Ug mitubag siya, “Dili nako kini buhaton tungod lamang sa 40.”
cebuano-apsd Midugang pag-ingon si Abraham, “Kon pananglit 40 lang ang matarong?” Mitubag ang Ginoo, “Dili ko laglagon ang lungsod tungod ug alang sa 40 ka tawong matarong.”