Galatians 4:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kay nahisulat kini nga nagaingon: Pagsadya, O ikaw nga apuli nga dili na manganak: paghugyaw ug suminggit ka, ikaw nga dili na magbati sa kasakit sa pag-anak; kay ang babaye nga wala na tagda labi pang daghan ug mga anak kay kaniya nga adunay bana."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Kay ang kasulatan nag-ingon: “Pagmalipayon, babaye nga wala makabaton ug anak! Singgit tungod sa kalipay, ikaw nga wala makasinati sa kasakit sa pag-anak! Kay ang babaye nga biniyaan manganak pag mas daghan kay sa babaye nga may bana.”
cebuano-1999 Kay ang kasulatan nag-ingon: “Pagmalipayon, babaye nga wala makabaton ug anak! Singgit tungod sa kalipay, ikaw nga wala makasinati sa kasakit sa pag-anak! Kay ang babaye nga biniyaan manganak pag mas daghan kay sa babaye nga may bana.”
cebuano-2011 Kay nasulat kini: “Pagsadya, O ikaw nga dili manganak; paghugyaw ug singgit, ikaw nga dili mobati sa kasakit sa pagpanganak; kay ang babaye nga biniyaan daghan pa ug mga anak kay kaniya nga adunay bana.”
cebuano-apsd Kay nag-ingon ang Kasulatan: “Paglipay, babaye nga dili makaanak! Singgit sa kalipay, ikaw nga wala pa gayod makaagi ug kasakit sa pagpanganak. Tungod kay bisan gibiyaan ka sa imong bana, mobalik siya kanimo, ug mas daghan pa ang imong mahimong anak kaysa babaye nga nagpuyo uban sa iyang bana.”