Ezekiel 44:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sila dili makaduol sa tawo nga patay sa paghugaw sa ilang kaugalingon; apan alang sa amahan, kun alang sa inahan, kun alang sa anak nga lalake kun alang sa anak nga babaye, alang sa igsoon nga lalake, kun alang sa igsoon nga babaye nga wala makapamana, sila makahugaw sa ilang kaugalingon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Dili nila hugawhugawan ang ilang kaugalingon pinaagi sa pagduol sa usa ka minatay apan dili igsapayan kon mahugaw sila kon ang ilang duolon mao ang lawas nga patay sa ilang amahan o sa ilang inahan o sa ilang anak o sa ilang igsoon nga lalaki o sa igsoong babaye nga wala maminyo. |
| cebuano-1999 | “Dili nila hugawhugawan ang ilang kaugalingon pinaagi sa pagduol sa usa ka minatay apan dili igsapayan kon mahugaw sila kon ang ilang duolon mao ang lawas nga patay sa ilang amahan o sa ilang inahan o sa ilang anak o sa ilang igsoon nga lalaki o sa igsoong babaye nga wala maminyo. |
| cebuano-2011 | Dili sila maghugaw sa ilang kaugalingon pinaagi sa pagduol sa tawo nga patay, apan alang sa amahan o sa inahan o alang sa anak nga lalaki o babaye, alang sa igsoon nga lalaki o alang sa igsoon nga babaye nga wala pa maminyo, mahimong mahugawan nila ang ilang kaugalingon. |
| cebuano-apsd | “ ‘Kinahanglang dili nila hugawan ang ilang kaugalingon pinaagi sa pagduol sa patay nga lawas sa tawo gawas lang kon ang namatay iyang amahan o inahan, iyang anak, iyang igsoong lalaki, o iyang igsoong babaye nga walay bana. |