Ezekiel 43:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Sa pagpahamutang nila sa ilang ganghaan tupad sa akong mga ganghaan, ug sa ilang haligi sa pultahan tupad sa akong haligi sa pultahan, ug anaa ang bongbong lamang sa tunga kanako ug kanila; ug ilang gibulingan ang akong balaan nga ngalan pinaagi sa ilang mga dulumtanan nga gibuhat nila: busa giut-ut ko sila sa akong kapungot.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ang mga tugkaran ug mga haligi sa pultahan sa ilang palasyo gitupad nila sa mga tugkaran ug haligi sa akong Templo ug sa ingon ang bungbong mao ray nag-ulang kanamo. Ilang gipanamastamasan ang balaan kong ngalan pinaagi sa ilang mga hugawng binuhatan busa gilaglag ko sila tungod sa akong kasuko.
cebuano-1999 Ang mga tugkaran ug mga haligi sa pultahan sa ilang palasyo gitupad nila sa mga tugkaran ug haligi sa akong Templo ug sa ingon ang bungbong mao ray nag-ulang kanamo. Ilang gipanamastamasan ang balaan kong ngalan pinaagi sa ilang mga hugawng binuhatan busa gilaglag ko sila tungod sa akong kasuko.
cebuano-2011 pinaagi sa pagpahimutang nila sa ilang ganghaan tupad sa akong mga ganghaan, ug sa ilang haligi sa pultahan tupad sa akong haligi sa pultahan, pinaagi sa bungbong lamang sa taliwala kanako ug kanila. Ilang gibulingan ang akong balaan nga ngalan pinaagi sa ilang mga dulumtanan nga gibuhat, busa gipuo nako sila sa akong kapungot.
cebuano-apsd Kaniadto nagpatindog sila ug halaran alang sa ilang mga dios-dios sa tapad sa akong halaran nga paril lang ang nakaulang. Gipasipalahan nila ang akong balaang ngalan pinaagi niana nga mga mangil-ad nga buhat. Busa sa akong kasuko, gilaglag ko sila.