Ezekiel 43:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug mao kini ang mga sukod sa halaran pinaagi sa maniko (ang maniko maoy usa ka siko ug usa ka dapal): ang ilalum usa ka maniko, ug ang gilapdon usa ka maniko, ug ang daplin nga maglibut niini may usa ka dangaw; ug mao kini ang tindoganan sa halaran. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Mao kini ang mga sukod sa halaran sumala sa sukdanan nga gigamit sa pagsukod sa Templo: libot sa gisukaran sa kuwadradong halaran may kanalkanal ug ang giladmon niini tunga sa metro ug ang gilapdon tunga sa metro usab. May ribiti kini sa gawas nga 25 ka sentimetros ang gibag-on. Mao kini ang kahabugon sa halaran: |
| cebuano-1999 | “Mao kini ang mga sukod sa halaran sumala sa sukdanan nga gigamit sa pagsukod sa Templo: libot sa gisukaran sa kwadradong halaran may kanalkanal ug ang giladmon niini tunga sa metro ug ang gilapdon tunga sa metro usab. May ribiti kini sa gawas nga 25 ka sentimetros ang gibag-on. Mao kini ang kahabugon sa halaran: |
| cebuano-2011 | “Ug mao kini ang mga sukod sa halaran pinaagi sa maniko (usa ka maniko ug usa ka palad): ang sukaranan usa ka maniko ang kahabogon ug ang gilapdon usa ka maniko, ug ang daplin nga maglibot niini usa ka dangaw. Ug mao kini ang barog sa halaran: |
| cebuano-apsd | “Mao kini ang sukod sa halaran basi sa opisyal nga sukdanan. Ang palibot sa kinaubosan sa halaran adunay kanal-kanal nga 20 ka pulgada ang giladmon ug 20 ka pulgada ang gilapdon, nga adunay sanipa sa palibot nga siyam ka pulgada ang gilapdon. Ug mao kini ang gihabugon sa halaran: |