Ezekiel 40:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug ang tawo miingon kanako: Anak sa tawo, sud-onga sa imong mga mata, ug pamatia sa imong mga igdulungog, ug paatimani sa imong kasingkasing ang tanan nga ipakita ko kanimo; kay gidala ko ikaw dinhi aron sila ikapakita ko kanimo: ipahayag ang tanan nga makita mo ngadto sa balay sa Israel.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ug giingnan ako niya, “Tawo, tan-aw ug pamati pag-ayo kay isaysay ko kanimo ang hinungdan sa pagdala ko kanimo dinhi. Unya isulti sa tibuok Israel ang tanan nga imong makita.”
cebuano-1999 Ug giingnan ako niya, “Tawo, tan-aw ug pamati pag-ayo kay isaysay ko kanimo ang hinungdan sa pagdala ko kanimo dinhi. Unya isulti sa tibuok Israel ang tanan nga imong makita.”
cebuano-2011 Ug ang tawo miingon kanako, “Anak sa tawo, tan-aw pinaagi sa imong mga mata, ug pamati pinaagi sa imong mga dalunggan, ug timan-i diha sa imong hunahuna ang tanan nga ipakita nako kanimo, kay gidala ikaw dinhi aron kini ikapakita nako kanimo. Isugilon ang tanan nga makita nimo ngadto sa balay sa Israel.”
cebuano-apsd Miingon ang tawo kanako, “Tawo, pamati! Tan-awa pag-ayo ang tanang ipakita ko kanimo kay mao kini ang hinungdan kon nganong gidala ka dinhi. Isugilon dayon sa katawhan sa Israel ang tanan mo nga makita.”