Ezekiel 36:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Busa mao kini ang giingon sa Ginoong Jehova: Sa pagkamatuod sa taliwala sa kalayo sa akong pangabugho namulong ako batok sa salin sa mga nasud, ug batok sa tibook nga Idumea, nga nagpili sa akong yuta alang sa ilang kaugalingon aron panag-iyahon uban ang kalipay sa bug-os nilang kasingkasing, uban ang pagtamay sa kalag, sa pagsalikway niini aron mahimong tukbonon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kini ang giingon, “Himoon ko kini tungod sa akong kasuko sa ubang kanasoran labi na sa Edomea nga malipayong miilog sa akong nasod tungod sa mga pasibsibanan niini ug nagtulis niini sa tumang kalampingasan. |
| cebuano-1999 | Kini ang giingon, “Himoon ko kini tungod sa akong kasuko sa ubang kanasoran labi na sa Edomea nga malipayong miilog sa akong nasod tungod sa mga pasibsibanan niini ug nagtulis niini sa tumang kalampingasan. |
| cebuano-2011 | busa mao kini ang giingon sa Ginoong Dios: Ako nagsulti diha sa kainit sa akong pangabubho batok sa ubang mga nasod, ug batok sa tibuok Edom, nga naggahin sa akong yuta alang sa ilang kaugalingon aron panag-iyahon uban ang kalipay sa tibuok nilang kasingkasing ug hilabihan nga pagtamay, aron ila kining maangkon ug panguhaan. |