Ezekiel 30:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Mao kini ang giingon sa Ginoong Jehova: Pahunongon ko usab ang panon sa katawohan sa Egipto, pinaagi sa kamot ni Nabucodonosor, hari sa Babilonia. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Nag-ingon ang Ginoong Dios, “Taposon ko na ang pagkabahandianon sa Ehipto pinaagi kang Nabucodonosor, ang hari sa Babilonia. |
| cebuano-1999 | Nag-ingon ang Ginoong Dios, “Taposon ko na ang pagkabahandianon sa Ehipto pinaagi kang Nabucodonosor, ang hari sa Babilonia. |
| cebuano-2011 | “Mao kini ang giingon sa Ginoong Dios: Butangan nako ug kataposan ang bahandi sa Ehipto, pinaagi sa kamot ni Nabucodonosor nga hari sa Babilonia. |
| cebuano-apsd | “ ‘Nag-ingon pa gayod ang Ginoong Dios, “ ‘Gamiton ko si Nebucadnezar nga hari sa Babilonia sa pagpamatay sa daghang katawhan sa Ehipto. |