Ezekiel 3:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Apan sa diha nga ako makigsulti kanimo, ablihan ko ang imong baba, ug ikaw moingon kanila: Kini mao ang giingon sa Ginoong Jehova: Siya nga nagapamati, papamatia siya; ug siya nga nagadumili sa pagpamati padumilia siya: kay sila maoy usa ka balay nga masuklanon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Apan sa dihang makigsulti ako kanimo pag-usab makasulti ka na usab ug moingon ka kanila, ‘Kini ang gisulti sa Ginoong Dios.’ Ang buot mamati, papamatia ug ang dili buot mamati, pasagdi nga dili mamati kay masupilon man sila.”
cebuano-1999 Apan sa dihang makigsulti ako kanimo pag-usab makasulti ka na usab ug moingon ka kanila, ‘Kini ang gisulti sa Ginoong Dios.’ Ang buot mamati, papamatia ug ang dili buot mamati, pasagdi nga dili mamati kay masupilon man sila.”
cebuano-2011 Apan sa diha nga ako makigsulti kanimo, ablihan nako ang imong baba ug ikaw moingon kanila, ‘Kini mao ang giingon sa Ginoong Dios.’ Siya nga mamati, papamatia siya, ug siya nga magdumili sa pagpamati, padumilia siya, kay sila usa ka panimalay nga masupilon.
cebuano-apsd Apan sa higayon nga makigsulti ako kanimo, pasultihon ko na ikaw. Ug ako, ang Ginoong Dios, magsugo kanimo sa pagsulti sa akong mensahe kanila. Ang uban kanila mamati, apan ang uban dili, kay mga masinupakon sila nga katawhan.”