Ezekiel 3:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Sa diha nga ako moingon sa tawong dautan: Sa pagkamatuod ikaw mamatay: ug ikaw wala maghatag kaniya ug pagpasidaan ni magsulti sa pagbadlong sa dautan gikan sa mangil-ad niyang dalan, aron sa pagluwas sa iyang kinabuhi; ang maong tawo nga dautan mamatay sa iyang kasal-anan; apan ang iyang dugo pagapanilngon ko diha sa imong kamot.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Kon moingon gani ako sa tawong daotan, ‘Mamatay ka,’ ug unya dili mo siya pahimangnoan o agnihon sa pagbiya sa daotan niyang pagkinabuhi aron maluwas siya, ang maong tawo mamatay gayod diha sa iyang pagkadaotan apan ikaw ang paninglan ko sa iyang kamatayon.
cebuano-1999 Kon moingon gani ako sa tawong daotan, ‘Mamatay ka,’ ug unya dili mo siya pahimangnoan o agnihon sa pagbiya sa daotan niyang pagkinabuhi aron maluwas siya, ang maong tawo mamatay gayod diha sa iyang pagkadaotan apan ikaw ang paninglan ko sa iyang kamatayon.
cebuano-2011 Kon ako moingon ngadto sa daotan, ‘Ikaw mamatay gayod,’ ug ikaw wala maghatag kaniya ug pasidaan o magsulti sa pagbadlong sa daotan gikan sa ngil-ad niyang dalan aron pagluwas sa iyang kinabuhi, ang maong tawo nga daotan mamatay sa iyang kasal-anan, apan ang iyang dugo paninglon nako diha sa imong kamot.
cebuano-apsd Kon moingon ako sa usa ka tawo nga daotan nga mamatay gayod siya, apan wala mo siya pasidan-i nga mobiya sa iyang daotan nga binuhatan aron maluwas ang iyang kinabuhi, mamatay ang maong daotan nga tawo tungod sa iyang sala, ug paninglan ka nako sa iyang kamatayon.