Ezekiel 25:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Busa mao kini ang giingon sa Ginoong Jehova: Tuy-oron ko ang akong kamot ngadto sa Edom, ug putlon ko ang tawo ug mananap gikan niini: ug himoon ko kana nga biniyaan gikan sa Teman; ug bisan pa hangtud sa Dedan sila mangapukan pinaagi sia espada.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) silotan ko ang Edomea ug puohon ko ang mga tawo ug mananap niini. Gun-obon ko kini gikan sa siyudad sa Teman hangtod sa siyudad sa Dedan ug mamatay sila sa gubat.
cebuano-1999 silotan ko ang Edomea ug puohon ko ang mga tawo ug mananap niini. Gun-obon ko kini gikan sa siyudad sa Teman hangtod sa siyudad sa Dedan ug mamatay sila sa gubat.
cebuano-2011 busa mao kini ang giingon sa Ginoong Dios: Tuy-oron nako ang akong kamot batok sa Edom ug puohon nako ang tawo ug mananap gikan niini ug himoon ko kini nga mingaw. Gikan sa Teman hangtod sa Dedan, sila mangapukan pinaagi sa espada.
cebuano-apsd Busa ako, ang Ginoong Dios, nag-ingon nga silotan ko ang Edom ug pamatyon ang iyang katawhan ug kahayopan. Himuon ko kini nga usa ka awaaw nga dapit gikan sa Teman hangtod sa Dedan, ug mangamatay ang ilang mga nagpuyo sa gubat.