Ezekiel 17:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug umingon ka: Mao kini ang giingon sa Ginoong Jehova: Ang usa ka dakung agila nga may dagkung mga pako ug tag-as nga mga dagang sa pako, puno sa mga balhibo, nga may nagakalainlain nga bulok, miadto sa Libano, ug mikuha sa kinatumyan sa cedro:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Sultihi sila nga ang Ginoong Dios nag-ingon nga may usa ka dakong agila nga nagbukhad sa iyang mga pako; daghan ug nindot ang balhibo niini ug milupad kini ngadto sa Bukid sa Lebanon ug mibatog sa tumoy sa sidro.
cebuano-1999 Sultihi sila nga ang Ginoong Dios nag-ingon nga may usa ka dakong agila nga nagbukhad sa iyang mga pako; daghan ug nindot ang balhibo niini ug milupad kini ngadto sa Bukid sa Lebanon ug mibatog sa tumoy sa sidro.
cebuano-2011 ug isulti: Mao kini ang giingon sa Ginoong Dios: Ang usa ka dakong agila nga may dagkong mga pako ug tag-as nga mga balhibo sa pako, puno sa mga balhibo, nga nagkalainlain ang bulok, miadto sa Lebanon ug gikuha ang tumoy sa cedro.
cebuano-apsd ug ingna sila nga ako, ang Ginoong Dios, ang nag-ingon niini: Adunay usa ka dakong agila nga milupad paingon sa Lebanon. Lapad ang iyang mga pako ug baga ang iyang mga balhibo nga lain-lain ug kolor. Mitugdon kini sa tumoy sa kahoy nga sedro,