Ezekiel 16:48 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ingon nga ako buhi, nagaingon ang Ginoong Jehova: Ang Sodoma nga imong igsoon nga babaye wala magbuhat niana, siya ni ang iyang mga anak nga babaye, ingon sa imong nabuhat, ikaw ug ang imong mga anak nga babaye. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang Ginoong Dios nag-ingon, “Ako Dios nga buhi ug nakita ko nga ang imong igsoong babaye nga mao ang Sodoma ug ang iyang mga anak nga babaye wala makahimo sa nahimo nimo ug sa imong mga anak. |
| cebuano-1999 | Ang Ginoong Dios nag-ingon, “Ako Dios nga buhi ug nakita ko nga ang imong igsoong babaye nga mao ang Sodoma ug ang iyang mga anak nga babaye wala makahimo sa nahimo nimo ug sa imong mga anak. |
| cebuano-2011 | Ingon nga ako buhi, nag-ingon ang Ginoong Dios, ang Sodoma nga imong igsoon ug ang iyang mga anak nga babaye wala magbuhat sama sa gibuhat nimo sa imong mga anak nga babaye. |
| cebuano-apsd | Ako, ang Ginoong Dios nga buhi, nagsulti sa tinuod nga ang Sodoma nga imo nga igsoon ug ang iyang mga anak nga babaye wala makahimo ug sama sa gihimo nimo ug sa imo nga mga anak nga babaye. |