Exodus 9:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ania karon, ugma niining taknaa magapaulan ako ug hilabihan ka bug-at nga ulan-nga-yelo nga wala pa gayud mahitabo sa Egipto sukad sa adlaw sa iyang pagkatukod hangtud karon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ugma, sa ingon niarong orasa, magpaulan akog yelo nga wala pa gayod mahitabo sa Ehipto sukad masukad. |
| cebuano-1999 | Ugma, sa ingon niarong orasa, magpaulan akog yelo nga wala pa gayod mahitabo sa Ehipto sukad masukad. |
| cebuano-2011 | Ugma sa ingon niining taknaa magpaulan ako ug hilabihan ka daghan nga yelo nga wala pa gayod mahitabo sa Ehipto sukad sa adlaw nga kini natukod hangtod karon. |
| cebuano-apsd | Busa ugma, sa ingon niini nga oras, paulanan ko kamo ug labihan ka dagkong yelo nga wala pa gayod ninyo sukad masinati gikan sa pagkatukod sa Ehipto. |