Exodus 5:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Walay gihatag nga dagami sa imong mga ulipon, ug labut pa nagaingon sila kanamo: Pagbuhat kamo ug tisa. Ug ania karon, ang imong mga ulipon gipanglatos; apan ang sayop anaa sa imong kaugalingong katawohan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Wala nay dagami nga gihatag kanamo apan gipabuhat gihapon kamig tisa ug gilatigo pa gayod kami! Ang imong mga tawo ang sad-an.”
cebuano-1999 Wala nay dagami nga gihatag kanamo apan gipabuhat gihapon kamig tisa ug gilatigo pa gayod kami! Ang imong mga tawo ang sad-an.”
cebuano-2011 Walay dagami nga gihatag sa imong mga ulipon, apan miingon sila kanamo, ‘Pagbuhat kamo ug tisa!’ Tan-awa, ang imong mga ulipon gipanglatos, apan ang sayop anaa sa imong kaugalingong katawhan.”
cebuano-apsd Wala na kami hatagi ug dagami, apan ginapugos kami nga maghimo sa mao ra gihapong gidaghanon sa tisa, ug gikastigo pa kami. Sala kini sa imong mga tawo!”