Exodus 4:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Unya si Sephora mikuha ug usa ka mahait nga santik, ug giputol niya ang panit sa iyang anak nga lalake, ug gisalibay kini sa tiilan ni Moises nga nagaingon: Sa pagkamatuod ikaw mao ang usa ko ka bana sa dugo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Unya mikuha si Sefora ug hait nga bato ug gituli niya ang iyang anak ug ang panit nga iyang naabis gipahid niya sa tiil ni Moises. Miingon si Sefora, “Ikaw ang akong bana sa dugo!”
cebuano-1999 Unya mikuha si Sefora ug hait nga bato ug gituli niya ang iyang anak ug ang panit nga iyang naabis gipahid niya sa tiil ni Moises. Miingon si Sefora, “Ikaw ang akong bana sa dugo!”
cebuano-2011 Unya si Zipora mikuha ug usa ka hait nga bato ug gituli niya ang iyang anak nga lalaki ug ang panit nga naputol gipahid niya sa tiil ni Moises ug miingon, “Sa pagkatinuod, ikaw usa ka bana sa dugo alang kanako!”
cebuano-apsd Apan nagkuha si Zipora ug hait nga bato ug gituli niya ang iyang anak, ug ang panit sa kinatawo nga iyang nakuha gitapion niya sa kinatawo ni Moises. Unya miingon si Zipora, “Ikaw usa ka nagkadugo nga bana kanako.” (Ang gipamulong ni Zipora adunay kalabotan sa pagtuli.) Busa wala patya sa Ginoo si Moises.