Exodus 35:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug tagsatagsa ka tawo nga hingkaplagan nga kaniya adunay azul, ug purpura, ug mapula, ug lino nga fino, ug balhibo sa mga kanding, ug mga panit sa mga carnero nga tinina sa mapula, ug ang mga panit sa mga mananap sa dagat, ginadala niya kini. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Sumala sa anaa kanila, ang tanan nagdala niining mosunod: asul, tapol o pula nga delana, pino nga lino, panapton nga gikan sa balhibo sa kanding, panit sa laking karnero o panit sa kanding. |
| cebuano-1999 | Sumala sa anaa kanila, ang tanan nagdala niining mosunod: asul, tapol o pula nga delana, pino nga lino, panapton nga gikan sa balhibo sa kanding, panit sa laking karnero o panit sa kanding. |
| cebuano-2011 | Ug ang matag tawo nga nakaplagan nga adunay asul ug tapol ug lutong pula nga delana ug pinong lino o balhibo sa mga kanding o mga panit sa mga karnero nga gitina o ang mga panit sa kanding, nagdala niini. |
| cebuano-apsd | Adunay naghalad usab ug hilo nga kolor ube, asul ug pula, lino, panapton nga hinimo gikan sa balhibo sa kanding, panit sa laking karnero nga gitina ug pula, ug maayong klasi sa panit. |