Exodus 29:41 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug ang lain nga nating carnero igahalad mo sa pagkahapon, nga pagabuhaton kini ingon sa halad-nga-kalan-on sa buntag, ug ingon sa halad-nga-ilimnon niini alang sa usa ka kahumot; ang halad-nga-sinunog alang kang Jehova. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ihalad ang ikaduhang karnero sa pagkagabii. Kinahanglan nga ihalad mo kini sama sa imong gibuhat sa buntag uban sa halad nga pagkaon ug ilimnon aron mahimo kining halad. Halad kini nga sunogon aron maghatag ug kahumot nga makapahimuot kanako. |
| cebuano-1999 | Ihalad ang ikaduhang karnero sa pagkagabii. Kinahanglan nga ihalad mo kini sama sa imong gibuhat sa buntag uban sa halad nga pagkaon ug ilimnon aron mahimo kining halad. Halad kini nga sunogon aron maghatag ug kahumot nga makapahimuot kanako. |
| cebuano-2011 | Ug ang lain nga nating karnero ihalad nimo sa pagkagabii ug ihalad kini uban sa halad nga pagkaon ug sa halad nga ilimnon, sama sa pagkabuntag, alang sa usa ka kahumot. Kini usa ka halad pinaagi sa kalayo alang sa Ginoo. |
| cebuano-apsd | Sa imong paghalad sa karnero inigkahapon, kinahanglan nga ihalad mo kini sama sa imong gibuhat sa buntag, lakipi sa samang mga halad nga harina ug ilimnon. Ang kahumot niini nga halad pinaagi sa kalayo makapalipay kanako. |