Exodus 29:38 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Karon kini mao ang igahalad mo sa ibabaw sa halaran: duruha ka nating carnero nga usa ka tuig ang panuigon sa matag-adlaw, sa kanunay.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Mao kini ang kinahanglang ihalad mo diha sa halaran matag adlaw sa tanang panahon: duha ka nating karnero nga usa ka tuig ang kagulangon.
cebuano-1999 “Mao kini ang kinahanglang ihalad mo diha sa halaran matag adlaw sa tanang panahon: duha ka nating karnero nga usa ka tuig ang kagulangon.
cebuano-2011 “Karon mao kini ang imong ihalad sa ibabaw sa halaran: duha ka nating karnero nga usa ka tuig ang kagulangon sa matag adlaw sa kanunay.
cebuano-apsd “Ang imong ihalad sa halaran matag adlaw duha ka karnero nga nag-edad ug tagsa pa ka tuig.