Exodus 29:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug patyon mo ang carnero nga lake, ug kuhaon mo ang dugo niini ug isablig mo sa ibabaw sa halaran maglibut. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ihawa kini. Kuhaa ang dugo niini ug isablig sa tanang kilid sa halaran. |
| cebuano-1999 | Ihawa kini. Kuhaa ang dugo niini ug isablig sa tanang kilid sa halaran. |
| cebuano-2011 | Ug ihawa ang laking karnero ug kuhaa ang dugo niini ug isablig sa tanang kilid sa halaran. |
| cebuano-apsd | Unya ihawa kini ug isablig ang dugo niini libot sa halaran. |