Exodus 28:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug mao kini ang mga bisti nga pagabuhaton nila: ang tabon sa dughan, ug ang ephod, ug ang kupo, ug ang bisti nga binoldahan, ang mitra, ug ang bakus. Ug magabuhat sila ug mga bisti nga balaan alang kang Aaron nga imong igsoon, ug sa iyang mga anak nga lalake aron manag-alagad sila kanako sa katungdanan sa pagka-sacerdote.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Mao kini ang bisti nga ilang himoon: tabon sa dughan, epod, sotana, kamisadentro nga binordahan, purong ug bakos. Kinahanglan magtahi silag sagradong bisti alang kang Aaron ug sa iyang mga anak nga lalaki aron mag-alagad sila kanako ingon nga mga pari.
cebuano-1999 Mao kini ang bisti nga ilang himoon: tabon sa dughan, epod, sotana, kamisadentro nga binordahan, purong ug bakos. Kinahanglan magtahi silag sagradong bisti alang kang Aaron ug sa iyang mga anak nga lalaki aron mag-alagad sila kanako ingon nga mga pari.
cebuano-2011 Mao kini ang mga bisti nga buhaton nila: ang tabon sa dughan, ang ephod, ang sutana, ang bisti nga binurdahan, ang purong ug ang bakos. Magbuhat sila ug mga bisti nga balaan alang kang Aaron nga imong igsoon, ug sa iyang mga anak nga lalaki aron mag-alagad sila kanako ingon nga mga pari.
cebuano-apsd Mao kini ang mga bisti nga ilang tahion: ang sapaw sa dughan nga adunay mga bulsa-bulsa, ang efod, ang panggawas nga bisti, ang pang-ilalom nga bisti nga binordahan, ang turban, ug ang bakos. Tahion nila kini alang kang Aaron, apil usab sa iyang mga anak nga lalaki, aron makaalagad sila kanako ingon nga mga pari.