Exodus 23:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Dili ka magayukbo sa ilang mga dios, ni mag-alagad kanila, ni magbuhat ingon sa ginabuhat nila; kondili hinoon laglagon mo sila ngatanan, ug panugmokon mo gayud ang ilang mga haligi nga larawan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ayaw kamo pagyukbo o pagsimba sa ilang mga diosdios ug ayaw ninyo sunda ang mga buhat niining mga tawhana. Laglaga ninyo sa hingpit ang ilang mga diosdios ug gub-a ang ilang sagradong mga haligi.
cebuano-1999 Ayaw kamo pagyukbo o pagsimba sa ilang mga diosdios ug ayaw ninyo sunda ang mga buhat niining mga tawhana. Laglaga ninyo sa hingpit ang ilang mga diosdios ug gub-a ang ilang sagradong mga haligi.
cebuano-2011 ayaw gayod pagyukbo sa ilang mga diosdios o mag-alagad kanila o magbuhat sumala sa ilang mga buhat, hinuon gub-a kini ug dugmoka ninyo ang ilang mga batong haligi.
cebuano-apsd Ayaw kamo pagsimba o pag-alagad sa ilang mga dios, o pagsunod sa ilang mga ginahimo. Laglaga ninyo sa hingpit ang ilang mga dios, ug lumpaga ang ilang mga handomanan nga bato.