Exodus 23:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ang mga inunahan sa mga unang abut sa imong yuta dad-on mo sa balay ni Jehova nga imong Dios. Dili mo paglat-an ang nating kanding sa gatas sa inahan niini. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Dad-a ninyo sa balay sa Ginoo nga inyong Dios ang labing maayo sa unang ani gikan sa inyong kaumahan. “Ayaw ninyo lutoa ang nating karnero o nating kanding sa gatas sa inahan niini. |
| cebuano-1999 | “Dad-a ninyo sa balay sa Ginoo nga inyong Dios ang labing maayo sa unang ani gikan sa inyong kaumahan. “Ayaw ninyo lutoa ang nating karnero o nating kanding sa gatas sa inahan niini. |
| cebuano-2011 | “Ang una sa mga unang abot sa inyong yuta kinahanglang dad-on ngadto sa balay sa Ginoo nga inyong Dios. “Ayaw pabukali ang nating kanding diha sa gatas sa inahan niini. |
| cebuano-apsd | “Dad-a ninyo sa balay sa Ginoo nga inyong Dios ang labing maayong bahin sa inyong unang abot. “Ayaw ninyo lutoa ang nating kanding sa gatas sa iyang inahan. |