Exodus 22:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kong ang usa ka tawo mangawat ug vaca kun carnero, ug pagaihawon niya kun igabaligya niya, magabayad siya ug lima ka vaca tungod niadtong usa ka vaca, ug upat ka carnero tungod niadtong usa ka carnero. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Kon ang usa ka tawo mangawat ug baka o karnero ug patyon o ibaligya niya kini, kinahanglan nga ilisan niyag lima ka baka ang usa ka baka ug upat ka karnero ang iilis sa usa ka karnero. |
| cebuano-1999 | “Kon ang usa ka tawo mangawat ug baka o karnero ug patyon o ibaligya niya kini, kinahanglan nga ilisan niyag lima ka baka ang usa ka baka ug upat ka karnero ang iilis sa usa ka karnero. |
| cebuano-2011 | “Kon ang usa ka tawo mangawat ug baka o karnero ug ihawon niya kini o ibaligya, kinahanglan nga mobayad siya ug lima ka baka alang sa usa ka baka, ug upat ka karnero alang sa usa ka karnero. Ang kawatan mag-uli sa hingpit gayod, kon wala gayod siyay mahimo, ibaligya siya alang sa iyang nakawat. |
| cebuano-apsd | “Kon ang usa ka tawo nasakpan nga nangawat ug baka o karnero, unya giihaw niya kini o gibaligya, kinahanglan nga magbayad siya. Sa usa ka baka nga iyang gikawat, magbayad siyag lima ka baka. Ug sa usa ka karnero nga iyang gikawat, magbayad siyag upat ka karnero. |