Exodus 21:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kong makabangon ug makalakaw siya sa gawas nga magasungkod, nan ang nagsamad kaniya makagawas; siya magabayad lamang kaniya sa panahon nga nausik, ug siya pagapatambalan niya hangtud nga mamaayo na gayud. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | unya makatindog ug makasuroy na sa gawas bisag maggamit siyag sungkod, ang tawo nga nagdagmal kaniya kinahanglan nga mobayad sa iyang panahon nga nausik ug mag-atiman kaniya hangtod mamaayo siya. |
| cebuano-1999 | unya makatindog ug makasuroy na sa gawas bisag maggamit siyag sungkod, ang tawo nga nagdagmal kaniya kinahanglan nga mobayad sa iyang panahon nga nausik ug mag-atiman kaniya hangtod mamaayo siya. |
| cebuano-2011 | unya kon makatindog na siya ug makalakaw sa gawas nga magsungkod, ang nakasamad kaniya makalingkawas, apan magbayad siya sa panahon nga nausik ug patambalan niya hangtod nga maayo kini. |
| cebuano-apsd | ang tawo nga nakapasakit dili silotan kon ang tawo nga nasamdan nakabangon ra pag-usab ug nakalakaw-lakaw bisan pag nagsungkod na kini. Apan kinahanglang bayran sa nakasala ang panahon niini nga nausik tungod sa iyang pagluya, ug atimanon niya kini hangtod nga maayo sa hingpit. |