Exodus 20:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug kong magatukod ikaw alang kanako ug usa ka halaran nga bato, dili mo pagtukoron kini sa mga bato nga sinapsapan, kay kong magbakyaw ka sa imong galamiton sa ibabaw niini, gihugawan mo kini. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kon maghimo kamog halaran nga bato alang kanako, ayaw gamita ang mga bato nga sinapsapan kay kon kadapatan kinig silsil, gihimo ninyo kini nga dili na angay kanako. |
| cebuano-1999 | Kon maghimo kamog halaran nga bato alang kanako, ayaw gamita ang mga bato nga sinapsapan kay kon kadapatan kinig silsil, gihimo ninyo kini nga dili na angay kanako. |
| cebuano-2011 | Ug kon maghimo kamo alang kanako ug usa ka halaran nga bato, ayaw kini himoa gikan sa mga bato nga sinapsapan kay kon magbakyaw kamo sa inyong galamiton ibabaw niini, gihugawan ninyo kini. |
| cebuano-apsd | Kon maghimo kamog halaran nga bato alang kanako ayaw ninyo kinig sapsapi, kay kon gamitan ninyo kinig gamit nga pangsapsap, dili na kini takos nga gamiton sa paghalad kanako. |