Exodus 18:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sila ang pahukmon sa katawohan sa tanan nga panahon; ug himoon kini nga ang tanang hulosayon nga dagku pagadad-on nila kanimo, ug sila magahukom sa tanang hulosayon nga ginagmay. Niini mamasayon alang kanimo, ug magayayong sila sa lulan uban kanimo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Mag-alagad sila ingon nga permanenteng maghuhukom sa katawhan. Isang-at nila kanimo ang lisod nga mga problema apan sila ray maghusay sa gagmayng mga bingkilbingkil. Niining paagiha mahimong sayon ang imong mga buluhaton kay makatabang man sila kanimo. |
| cebuano-1999 | Mag-alagad sila ingon nga permanenteng maghuhukom sa katawhan. Isang-at nila kanimo ang lisod nga mga problema apan sila ray maghusay sa gagmayng mga bingkilbingkil. Niining paagiha mahimong sayon ang imong mga buluhaton kay makatabang man sila kanimo. |
| cebuano-2011 | Ug sila ang pahukma sa katawhan sa tanang panahon ug ang tanang dagkong butang ilang dad-on nganha kanimo, apan sa mga gagmayng butang, sila ang pahukma. Busa sayon na lang alang kanimo, ug sila magpas-an sa kabug-at uban kanimo. |
| cebuano-apsd | Mag-alagad sila ingon nga maghuhukom sa tanang panahon. Sila ang mohusay sa simple nga mga kaso, apan ang lisod nga mga kaso dad-on nila kanimo. Niining paagiha, magaan-gaanan ang imong trabaho ug makatabang sila kanimo. |