Exodus 14:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug iyang gikuha ang mga ligid sa ilang mga carro, ug kini gipanglintuwad nila sa hilabihan gayud. Unya ang mga Egiptohanon miingon: Mangalagiw kita gikan sa atubangan sa Israel, kay si Jehova nagapakig-away alang kanila batok sa mga Egiptohanon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Gipagahi niya ang pagtuyok sa mga ligid sa mga karwahi busa naglisod sila pagpadagan ug miingon ang mga Ehiptohanon, “Mosibog kita kay ang Ginoo dapig kanila ug nakig-away kanato!” |
| cebuano-1999 | Gipagahi niya ang pagtuyok sa mga ligid sa mga karwahi busa naglisod sila pagpadagan ug miingon ang mga Ehiptohanon, “Mosibog kita kay ang Ginoo dapig kanila ug nakig-away kanato!” |
| cebuano-2011 | Iyang gikuha ang mga ligid sa ilang mga karwahi, aron sila maglisod sa pagpadagan. Unya ang mga Ehiptohanon miingon, “Manibog kita gikan sa atubangan sa Israel kay ang Ginoo nakig-away alang kanila batok sa mga Ehiptohanon.” |
| cebuano-apsd | Gipaungot niya ang mga ligid sa ilang mga karwahi aron maglisod sila sa pagpadagan niini. Miingon ang mga Ehiptohanon, “Moatras na lang kita gikan sa mga Israelinhon, kay ang Ginoo mao ang nakig-gira kanato alang kanila.” |