Esther 1:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Didto may mga tabil nga maputing panapton, sa verde, ug sa azul, nga gihigut pinaagi sa mga pisi sa lino nga fino ug purpura ngadto sa mga singsing nga salapi ug sa mga haligi nga marmol: ang mga higdaanan nga bulawan ug salapi, ibabaw sa usa ka salug nga tisa nga mapula, ug maputi, ug madalag, ug maitum nga marmol.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) May mga puti ug asul nga kurtina nga gihigtan ug mga linubid nga pinong lino nga dagtom-pula ug gipakabit sa mga argulya nga plata diha sa mga haliging marmol. May mga lingkoranan nga hinimo gikan sa bulawan ug plata nga diha sa salog nga mosaik nga hinimo gikan sa marmol, taklobo ug mga mahalong bato.
cebuano-1999 May mga puti ug asul nga kurtina nga gihigtan ug mga linubid nga pinong lino nga dagtom-pula ug gipakabit sa mga argulya nga plata diha sa mga haliging marmol. May mga lingkoranan nga hinimo gikan sa bulawan ug plata nga diha sa salog nga mosaik nga hinimo gikan sa marmol, taklobo ug mga mahalong bato.
cebuano-2011 Didtoy mga tabil nga puting panapton nga gapas ug asul nga gihigot ug mga linubid nga pinong lino ug mahalong panapton nga tapol ngadto sa mga argulya nga plata ug sa mga haligi nga marmol ug mga higdaanan usab nga bulawan ug plata, ibabaw sa usa ka salog nga dibuho ginamit ang batong porperyo, marmol, takubo ug mga mahalong bato.
cebuano-apsd Gidekorasyonan ang hardin ug puti ug asul nga mga kurtina. Gibutangan kinig mga higot nga lino nga kolor ube, ug gitaod ngadto sa mga singsing nga plata sa marmol nga mga haligi. Ang mga lingkoranan hinimo sa bulawan ug plata, ug ang salog adunay mga disenyo nga hinimo sa puti nga marmol, perlas, ug uban pang mahalong mga bato.