Ephesians 2:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Sa ilang taliwala kitang tanan nanagkinabuhi kaniadto diha sa mga pangibog sa atong unod, nga mga matinumanon sa mga pangandoy sa lawas ug sa hunahuna, ug busa sa kinaiya mga tawong gikaligotgotan sa Dios sama sa ubang mga tawo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Kaniadto kitang tanan sama kanila, nagkinabuhi sumala sa tawhanong kailibgon ug sa mga pangandoy sa atong lawas ug hunahuna. Busa tungod sa atong tawhanong kinaiya gikaligutgotan kita sa Dios sama sa tanang katawhan.
cebuano-1999 Kaniadto kitang tanan sama kanila, nagkinabuhi sumala sa tawhanong kailibgon ug sa mga pangandoy sa atong lawas ug hunahuna. Busa tungod sa atong tawhanong kinaiya gikaligutgotan kita sa Dios sama sa tanang katawhan.
cebuano-2011 Kauban nila, kitang tanan nagkinabuhi kaniadto diha sa mga pangibog sa atong unod, mga masinugtanon sa mga pangandoy sa unod ug sa hunahuna, ug busa sa kinaiya mga anak kita sa kaligutgot sama sa uban.
cebuano-apsd Kaniadto, sama usab kita kanila; nagkinabuhi kita sumala sa atong tawhanon nga kinaiya. Ang tinguha sa atong huna-huna ug sa atong lawas mao lang ang atong gisunod. Ug niadto nga kahimtang nato, malakip unta kita kanilang tanan nga angay silotan.