Ecclesiastes 8:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Sa diha nga gipakugihan ko sa akong kasingkasing ang pag-ila sa kaalam, ug sa pagtan-aw sa pagtigayon nga ginahimo sa ibabaw sa yuta, (kay ania usab kini siya dili makakaplag ug pagkatulog sa adlaw ni sa gabii),
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Sa dihang naninguha ako aron mahimong maalamon ug buot motukib unsay nanghitabo sa kalibotan, nasayran ko nga mahimo nga dili ka matulog adlaw ug gabii
cebuano-1999 Sa dihang naninguha ako aron mahimong maalamon ug buot motukib unsay nanghitabo sa kalibotan, nasayran ko nga mahimo nga dili ka matulog adlaw ug gabii
cebuano-2011 Sa diha nga gigamit nako ang akong hunahuna sa pag-ila sa kaalam, ug sa pagtan-aw sa patigayon nga gihimo ibabaw sa yuta, nga bisan sa adlaw o sa gabii ang mata wala makakita ug pahulay;
cebuano-apsd Adlaw ug gabii dili ako makatulog sa pagpaninguha nga makaangkon ug kaalam aron masabtan ko ang mga nahitabo sa kalibotan.