Ecclesiastes 12:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Oo, sila mangahadlok niadtong hataas, ug ang kalisang moanha sa dalan; ug ang kahoyng almendro mamulak, ug ang dulon mahimo nga usa ka lulan, ug ang tinguha mawagtang; tungod kay ang tawo moadto man padulong sa iyang pinuy-anan nga walay katapusan, ug ang mga managbangotan magasuroysuroy sa kadalanan:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Mahadlok ka na sa mga habog nga dapit, ug peligro na alang kanimo ang paglakawlakaw. Puti na ang imong buhok, maglisod ka na sa pagsuroysuroy ug mahanaw ang tanan mong pangandoy. Mouli kita ngadto sa puloy-anan tang dayon, ug may magbakho unya diha sa kadalanan.
cebuano-1999 Mahadlok ka na sa mga habog nga dapit, ug peligro na alang kanimo ang paglakawlakaw. Puti na ang imong buhok, maglisod ka na sa pagsuroysuroy ug mahanaw ang tanan mong pangandoy. Mouli kita ngadto sa puloy-anan tang dayon, ug may magbakho unya diha sa kadalanan.
cebuano-2011 mangahadlok usab sila niadtong habog, ug ang kalisang anaa sa dalan; ang kahoyng almendras mamulak, ang dulon mag-aginod sa iyang kaugalingon, ug ang tinguha mapakyas tungod kay ang tawo moadto sa iyang pinuy-anan nga dayon, ug ang mga nagbangutan magsuroysuroy sa kadalanan;
cebuano-apsd Mahadlok ka na sa habog nga dapit ug peligro na alang kanimo ang paglakaw-lakaw sa karsada. Moputi na ang buhok sa imong ulo, mag-aginod ka na, ug mawala na ang imong lawasnong tinguha. Sa kaulahian, moadto ka na sa dapit nga imong puy-an sa walay kataposan, ug daghan ang magsubo alang kanimo sa mga karsada.