Ecclesiastes 11:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Paglipay, Oh batan-on nga lalake sa imong pagkabatan-on, ug tugoti nga ang imong kasingkasing magapadasig kanimo sa mga adlaw sa imong pagkabatan-on, ug lumakaw ka sa mga dalan sa imong kasingkasing, ug sa panan-aw sa imong mga mata; apan hibaloan mo nga tungod niining tanan nga mga butanga ang Dios magadala kanimo ngadto sa paghukom.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Mga batan-on, pahimusli ang inyong pagkabatan-on. Paglipay samtang batan-on pa kamo. Buhata ang gusto ninyo, ug hinaot nga maangkon ninyo ang inyong gipangandoy. Apan timan-i nga hukman kamo sa Dios sa inyong pagabuhaton.
cebuano-1999 Mga batan-on, pahimusli ang inyong pagkabatan-on. Paglipay samtang batan-on pa kamo. Buhata ang gusto ninyo, ug hinaot nga maangkon ninyo ang inyong gipangandoy. Apan timan-i nga hukman kamo sa Dios sa inyong pagabuhaton.
cebuano-2011 Paglipay, O batan-ong lalaki, sa imong pagkabatan-on, ug itugot nga ang imong kasingkasing magdasig kanimo sa mga adlaw sa imong pagkabatan-on. Lakaw diha sa mga pamaagi sa imong kasingkasing ug sa panan-aw sa imong mga mata. Apan hibaloi nga niining tanang mga butang, ang Dios maghukom kanimo.
cebuano-apsd Batan-on, paglipay ug pahimusli ang imong kinabuhi samtang batan-on ka pa. Himoa ang tanan mong gusto ug paundayoni ang tanan mong hilig, apan hinumdomi nga hukman ka sa Dios sa tanan mong ginahimo.