Ecclesiastes 11:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kong ang mga dag-um napuno sa ulan, kini nagabubo sa ilang kaugalingon sa ibabaw sa yuta; ug kong ang usa ka kahoy mapukan ngadto sa habagatan, kun ngadto sa amihanan, sa dapit diin ang kahoy mapukan didto atua man siya. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Moulan kon baga na kaayo ang dag-om. Asa gani matumba ang kahoy adto kini magpabilin. |
| cebuano-1999 | Moulan kon baga na kaayo ang dag-om. Asa gani matumba ang kahoy adto kini magpabilin. |
| cebuano-2011 | Kon ang kapanganoran puno sa ulan, ibubo nila ang ilang kaugalingon ngadto sa yuta; ug kon ang usa ka kahoy mapukan ngadto sa habagatan, o ngadto sa amihanan, sa dapit diin ang kahoy mapukan didto usab kini magpabilin. |
| cebuano-apsd | Kon ang dag-om baga na, moulan. Ug kon asa natumba ang kahoy, didto kini magpabilin. |