Deuteronomy 4:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Tawgon ko ang langit ug ang yuta aron sa pagsaksi batok kaninyo niining adlawa, nga sa madali mangamatay gayud kamo sa ibabaw sa yuta nga gitabok ninyo ang Jordan sa pagpanag-iya niini; dili kamo makapuyo niini ug hataas nga mga adlaw, kondili pagalaglagon gayud kamo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Sangpiton ko ang langit ug ang yuta pagsaksi batok kaninyo niining adlawa nga kon buhaton ninyo kini mangamatay kamo pagdali didto sa yuta nga inyong adtoan tabok sa Jordan. |
| cebuano-1999 | Sangpiton ko ang langit ug ang yuta pagsaksi batok kaninyo niining adlawa nga kon buhaton ninyo kini mangamatay kamo pagdali didto sa yuta nga inyong adtoan tabok sa Jordan. |
| cebuano-2011 | tawgon nako ang langit ug ang yuta aron sa pagsaksi batok kaninyo niining adlawa, nga mangahanaw gayod kamo dayon gikan sa yuta nga inyong tabokon sa Jordan aron sa pagpanag-iya niini. Dili kamo makapuyo niini ug dugay, kondili mangalaglag gayod kamo. |
| cebuano-apsd | Karong adlawa himuon ko nga saksi ang langit ug ang yuta batok kaninyo. Kon dili ninyo ako tumanon, dali ra kamong mangahanaw sa yuta nga inyong panag-iyahon sa tabok sa Jordan. Mopuyo kamo didto sa mubo lang nga panahon, unya malaglag kamo sa hingpit. |