Deuteronomy 33:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ang walay katapusan nga Dios mao ang imong puloy-anan nga dapit, Ug dinhi sa ilalum ang mga bukton nga walay katapusan Ug siya magasikway sa imong kaaway sa atubangan mo, Ug miingon: Laglagon mo sila, |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang Dios nga walay sinugdan ug kataposan maoy imong puloy-anan; lig-onon ka niya sa iyang gamhanang mga bukton. Gihinginlan niya ang imong mga kaaway, ug nagmando siya nga patyon sila. |
| cebuano-1999 | Ang Dios nga walay sinugdan ug kataposan maoy imong puloy-anan; lig-onon ka niya sa iyang gamhanang mga bukton. Gihinginlan niya ang imong mga kaaway, ug nagmando siya nga patyon sila. |
| cebuano-2011 | Ang walay kataposan nga Dios mao ang imong puluy-anan ug sa ilalom ang mga bukton nga walay kataposan. Ug siya maghingilin sa imong kaaway sa atubangan nimo ug mag-ingon, Laglaga sila. |
| cebuano-apsd | Ang walay kataposan nga Dios mao ang inyong dalangpanan; tabangan niya kamo sa iyang walay kataposan nga gahom. Abugon niya ang inyong mga kaaway sa inyong atubangan, ug mosugo siya kaninyo sa paglaglag kanila. |