Deuteronomy 3:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug miingon kanako si Jehova: Dili ka mahadlok kaniya kay sa imong kamot gitugyan ko siya ug ang tibook niya nga katawohan, ug ang iyang yuta; ug pagabuhaton mo kaniya ingon sa gibuhat mo kang Sihon, ang hari sa mga Amorehanon nga nagpuyo sa Hesbon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan miingon kanako ang Ginoo, ‘Ayaw kahadlok kaniya kay gitugyan ko siya kaninyo lakip ang iyang katawhan ug ang iyang yuta. Himoa kaniya ang gihimo ninyo kang Sihon nga hari sa mga Amorihanon nga naghari sa Hesbon.’ |
| cebuano-1999 | Apan miingon kanako ang Ginoo, ‘Ayaw kahadlok kaniya kay gitugyan ko siya kaninyo lakip ang iyang katawhan ug ang iyang yuta. Himoa kaniya ang gihimo ninyo kang Sihon nga hari sa mga Amorihanon nga naghari sa Hesbon.’ |
| cebuano-2011 | Ug ang Ginoo miingon kanako, ‘Ayaw kahadlok kaniya kay siya ug ang tanan niyang katawhan ug ang iyang yuta gitugyan na nako nganha sa imong mga kamot. Ug buhata kaniya ang gibuhat nimo kang Sihon nga hari sa mga Amorihanon nga nagpuyo sa Hesbon.’ |
| cebuano-apsd | Apan miingon ang Ginoo kanako, “Ayaw kahadlok kaniya, kay itugyan ko siya kanimo, lakip ang tibuok niyang katawhan ug kayutaan. Buhata kaniya ang gibuhat mo kang Sihon nga hari sa mga Amorihanon, nga naghari sa Hesbon.” |