Deuteronomy 28:68 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug pagapabalikon ka ni Jehova ngadto sa Egipto sa sakayan, pinaagi sa dalan nga giingon ko kanimo: Dili na gayud nimo kini makita pag-usab; ug didto magabaligya kamo sa inyong kaugalingon ngadto sa inyong mga kaaway ingon nga mga ulipon nga lalake ug mga ulipon nga babaye, ug walay tawo nga magapalit kaninyo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Pinaagi sa usa ka barko dad-on kamo sa Ginoo balik sa Ehipto bisan pag nagsaad siya kaninyo nga dili na niya kamo pabalikon didto. Didto ibaligya ninyo ang inyong kaugalingon ingon nga mga ulipon ngadto sa inyong mga kaaway apan walay mopalit kaninyo.”
cebuano-1999 Pinaagi sa usa ka barko dad-on kamo sa Ginoo balik sa Ehipto bisan pag nagsaad siya kaninyo nga dili na niya kamo pabalikon didto. Didto ibaligya ninyo ang inyong kaugalingon ingon nga mga ulipon ngadto sa inyong mga kaaway apan walay mopalit kaninyo.”
cebuano-2011 Ug ang Ginoo magdala kaninyo pagbalik ngadto sa Ehipto sakay sa sakayan, usa ka panaw nga akong gisaad nga dili na ninyo buhaton pag-usab. Ug didto ibaligya ninyo ang inyong mga kaugalingon ngadto sa mga kaaway ingon nga mga ulipon nga lalaki ug babaye apan walay tawo nga mopalit kaninyo.”
cebuano-apsd Pabalikon kamo sa Ginoo ngadto sa Ehipto sakay sa barko, bisan nag-ingon ako kaninyo nga dili na gayod niya kamo pabalikon didto. Didto ibaligya ninyo ang inyong kaugalingon sa inyong mga kaaway ingon nga mga ulipon, apan walay mopalit kaninyo.”