Deuteronomy 26:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug magatubag ka ug magaingon sa atubangan ni Jehova nga imong Dios: Usa ka Siriahanon nga andam sa pagkawala mao ang akong amahan, ug milugsong siya ngadto sa Egipto, ug mipuyo didto, diriyut lamang ug didto nahimong usa ka nasud, daku, kusgan ug daghan:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ug kini maoy inyong isulti sa atubangan sa Ginoo: ‘Ang akong katigulangan taga-Aramea ug naglatagaw siya. Miadto siya sa Ehipto ug mipuyo didto sa diyutay pa ang iyang katawhan. Ug didto misanay siya ug nahimong gamhanan.
cebuano-1999 Ug kini maoy inyong isulti sa atubangan sa Ginoo: ‘Ang akong katigulangan taga-Aramea ug naglatagaw siya. Miadto siya sa Ehipto ug mipuyo didto sa diyutay pa ang iyang katawhan. Ug didto misanay siya ug nahimong gamhanan.
cebuano-2011 “Ug isulti sa atubangan sa Ginoo nga imong Dios, ‘Ang akong amahan usa ka Aramhanon nga naglatagaw ug milugsong siya ngadto sa Ehipto ug mipuyo didto, diyotay lamang ang gidaghanon ug didto nahimo siyang usa ka nasod, dako, gamhanan ug daghan.
cebuano-apsd Unya, isulti ninyo kini sa presensya sa Ginoo nga inyong Dios: ‘Ang among katigulangan nga si Jacob usa ka Aramehanon nga walay permanenteng puloy-anan. Miadto siya sa Ehipto ug nagpuyo didto kauban sa iyang panimalay. Gamay ra sila kaniadto, apan sa kaulahian midaghan sila, ug nahimo kaming dako ug gamhanan nga nasod.