Deuteronomy 22:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kong makakaplag ka sa dalan, sa bisan unsang kahoya kun sa ibabaw sa yuta, usa ka salag sa langgam nga adunay kuyabog, kun sa mga itlog, ug ang inahan nagaloob sa ibabaw sa mga kuyabog kun sa ibabaw sa mga itlog, dili mo pagkuhaon ang inahan uban sa mga kuyabog: |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Kon makakita kamog salag sa langgam diha sa kahoy o sa yuta nga may mga piso o mga itlog nga gilumloman, ayaw iapil pagkuha ang inahan sa mga piso. |
| cebuano-1999 | “Kon makakita kamog salag sa langgam diha sa kahoy o sa yuta nga may mga piso o mga itlog nga gilumloman, ayaw iapil pagkuha ang inahan sa mga piso. |
| cebuano-2011 | “Kon mahitabo nga makakaplag ikaw ug salag sa langgam diha sa bisan unsang kahoy o sa yuta nga adunay kuyabog o sa mga itlog ug ang inahan nagluob sa mga kuyabog o sa mga itlog, ayaw kuhaa ang inahan uban sa mga kuyabog. |
| cebuano-apsd | “Kon aduna kamoy makita nga salag sa langgam daplin sa dalan, sa kahoy o sa yuta, ug adunay mga pispis o mga itlog nga gilumloman sa inahan, ayaw kuhaa ang inahan uban sa mga pispis. |