Deuteronomy 15:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Pagabalaanon mo alang kang Jehova nga imong Dios ang tanan nga mga panganay nga lake sa imong mga vaca ug sa imong mga carnero; dili ka magabuhat uban sa mga panganay nga lake sa imong mga vaca, ni pagaguntingan mo ang panganay nga lake sa imong mga carnero. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Igahin ninyo sa Ginoo nga inyong Dios ang laking panganay sa inyong mga baka ug karnero. Ayaw ninyo kini tupihi o gamita sa pagtrabaho. |
| cebuano-1999 | “Igahin ninyo sa Ginoo nga inyong Dios ang laking panganay sa inyong mga baka ug karnero. Ayaw ninyo kini tupihi o gamita sa pagtrabaho. |
| cebuano-2011 | “Ihalad sa Ginoo nga imong Dios ang tanang mga kamagulangan nga laki sa imong mga baka ug sa imong mga karnero. Ayaw pagbuhat uban sa mga kamagulangan nga laki sa imong mga baka, o tupihan ang kamagulangan nga laki sa imong mga karnero. |
| cebuano-apsd | “Ilain ninyo alang sa Ginoo nga inyong Dios ang tanang kamagulangang anak nga laki sa inyong mga kahayopan. Ayaw ninyo gamita sa pagtrabaho ang mga kamagulangan sa inyong mga baka ug ayaw ninyo guntingi ang mga balhibo sa kamagulangan sa inyong mga karnero. |