Deuteronomy 14:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Bisan pa niana, kini dili ninyo pagakan-on niadtong mga nagapangusap sa kinaon, kun sa mga adunay koko nga pikas: camello, ang liebre, ug ang conejo, kay nagapangusap sa kinaon sila, apan dili pikas ang koko, mga mahugaw kini alang kaninyo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan ayaw kamo pagkaon sa pipila ka mananap nga mousap apan dili pikas ug kuko sama sa kamelyo, kuneho ug ilaga. |
| cebuano-1999 | Apan ayaw kamo pagkaon sa pipila ka mananap nga mousap apan dili pikas ug kuko sama sa kamelyo, kuneho ug ilaga. |
| cebuano-2011 | Apan niadtong nag-usap sa kinaon o adunay kuko nga pikas, ayaw ninyo kini kaona. Sama sa kamilyo, koneho ug ilaga kay nag-usap sila sa kinaon apan dili pikas ang kuko, hugaw kini alang kaninyo. |
| cebuano-apsd | Apan ayaw ninyo kan-a ang mga mananap nga mousap pag-usab sa ilang kinaon apan dili pikas ug kuko, sama sa kamelyo, koneho, ug ‘badger.’ Kining mga mananapa isipon ninyong hugaw. |