Deuteronomy 14:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug igahatag mo ang salapi alang sa bisan unsa nga gitinguha sa imong kalag, alang sa mga vaca, kun alang sa mga carnero, kun alang sa vino, kun alang sa ilimnon nga maisug, kun alang sa bisan unsa nga butang nga ginapangayo sa imong kalag kanimo; ug didto magakaon ka sa atubangan ni Jehova nga imong Dios, ug magakalipay ka, ikaw ug ang imong panimalay.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ipalit ninyo kini ug baka o karnero o bino o bisan unsa nga inyong higustohan. Kan-a kini ug paglipay kamo uban sa inyong panimalay atubangan sa Ginoo nga inyong Dios.
cebuano-1999 Ipalit ninyo kini ug baka o karnero o bino o bisan unsa nga inyong higustohan. Kan-a kini ug paglipay kamo uban sa inyong panimalay atubangan sa Ginoo nga inyong Dios.
cebuano-2011 Ug gastoha ang salapi alang sa bisan unsa nga imong gitinguha, baka o karnero o bino o ilimnon nga isog, bisan unsa nga imong gipangandoy ug kaona kini diha sa atubangan sa Ginoo nga inyong Dios ug paglipay kamo ug ang inyong panimalay.
cebuano-apsd Unya ipalit ninyo kini ug baka, karnero, bino, o sa bisan unsa nga inyong magustohan. Unya kaonon ninyo kini ug sa inyong pamilya sa presensya sa Ginoo nga inyong Dios ug paglipay kamo.