Daniel 7:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Niadtong taknaa ako nagtan-aw tungod sa tingog sa dagkung mga pulong nga gisulti sa sungay; ako nagtan-aw hangtud nga gipatay ang mananap, ug ang iyang lawas gidugmok, ug kini gihatag aron sunogon sa kalayo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Samtang nagtan-aw ako, nadungog ko gihapon ang mga panghambog nga gisulti sa sungay. Unya nakita ko nga gipatay ang mananap ug gitambog ngadto sa kalayo ang iyang lawas.
cebuano-1999 Samtang nagtan-aw ako, nadungog ko gihapon ang mga panghambog nga gisulti sa sungay. Unya nakita ko nga gipatay ang mananap ug gitambog ngadto sa kalayo ang iyang lawas.
cebuano-2011 Niadtong taknaa ako mitan-aw tungod sa tingog sa dagkong mga pulong nga gisulti sa sungay. Ug samtang ako nagtan-aw, gipatay ang mananap ug ang iyang lawas gilaglag ug gitugyan aron sunogon sa kalayo.
cebuano-apsd “Nagpadayon ako sa pagtan-aw tungod kay nadungog ko ang pagpanghambog niadtong sungay. Unya akong nakita nga gipatay ang ikaupat nga mananap, gitambog ang lawas sa nagdilaab nga kalayo ug nasunog.