Daniel 4:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Si Nabucodonosor ang hari, alang sa tanang mga katawohan, mga nasud, ug mga pinulongan, nga nanagpuyo sa tibook nga yuta: Ang pakigdait modagaya kaninyo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Si Hari Nabucodonosor nagpadala niining mosunod nga mensahe ngadto sa katawhan sa tanang nasod ug pinulongan sa kalibotan: “Magmalinawon unta kamo! |
| cebuano-1999 | Si Hari Nabucodonosor nagpadala niining mosunod nga mensahe ngadto sa katawhan sa tanang nasod ug pinulongan sa kalibotan: “Magmalinawon unta kamo! |
| cebuano-2011 | Si Hari Nabucodonosor, alang sa tanang mga katawhan, mga nasod, ug mga pinulongan nga nagpuyo sa tibuok nga yuta: Ang kalinaw modagaya unta kaninyo! |
| cebuano-apsd | Nagpadala si Haring Nebucadnezar niining mosunod nga pahibalo ngadto sa tanang katawhan sa nagkalain-laing nasod, tribo, ug pinulongan sa kalibotan. Hinaut nga magmauswagon pa gayod kamo. |