Daniel 11:30 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kay ang mga sakayan sa Kittim mosulong batok kaniya; busa siya masubo, ug mobalik, ug adunay kayugot batok sa balaang tugon, ug magapatuyang sa iyang kahimut-an: bisan pa ngani siya mobalik, ug magatagad kanila nga mingbiya sa balaang tugon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ang mga Romanhon, sakay sa ilang barko, mosulong kaniya ug tungod sa kahadlok mosibog siya nga masuko pag-ayo ug maoy iyang pahimungtan ang katawhan sa Dios. Sa iyang pagpauli ang iyang patalinghogan mao ang mga tawong nagsalikway sa kasabotan sa Dios.
cebuano-1999 Ang mga Romanhon, sakay sa ilang barko, mosulong kaniya ug tungod sa kahadlok mosibog siya nga masuko pag-ayo ug maoy iyang pahimungtan ang katawhan sa Dios. Sa iyang pagpauli ang iyang patalinghogan mao ang mga tawong nagsalikway sa kasabotan sa Dios.
cebuano-2011 Kay ang mga sakayan sa Kittim mosulong batok kaniya ug siya mahadlok ug mosibog, unya siya mobalik ug masuko ug magbuhat batok sa balaang kasabotan. Siya mobalik niadtong nagsalikway sa balaang kasabotan.
cebuano-apsd Sakay sa mga barko, sulongon sa mga taga-Kitim ang hari sa Siria. Tungod sa kalisang, moatras ang hari sa Siria, ug pahimungtan niya ang mga katawhan nga nagtuman sa balaan nga kasabotan. Pagkahuman mopauli siya, ug hatagan niyag pabor kadtong mga nagsalikway sa balaan nga kasabotan.