Daniel 10:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kay unsaon sa alagad niining akong ginoo pagsulti niining akong ginoo? kay mahitungod kanako, sa gilayon walay nahibilin nga kusog kanako, ni may gininhawa pa nga nahibilin kanako. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Busa dili ako makasugakod sa pagpakigsulti kanimo kay wala na akoy igong kusog. Maglisod gani ako sa pagginhawa.” |
| cebuano-1999 | Busa dili ako makasugakod sa pagpakigsulti kanimo kay wala na akoy igong kusog. Maglisod gani ako sa pagginhawa.” |
| cebuano-2011 | Unsaon man sa alagad sa akong agalon pagpakigsulti sa akong agalon? Kay karon walay kusog nga nahibilin kanako ug walay gininhawa nga nahibilin kanako.” |
| cebuano-apsd | Unsaon ko pagpakigsulti kanimo nga wala na man akoy kusog ug halos dili na ako makaginhawa?” |