Colossians 3:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ang pulong ni Cristo papuy-a nga madagayaon gayud diha kaninyo, sa magatudloay ug magatinambagay kamo ang usa sa usa sa tanang kaalam, ug sa magaawit kamog mga salmo ug mga alawiton ug mga awit nga espirituhanon uban ang pagkamapasalamaton diha sa inyong mga kasingkasing ngadto sa Dios. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Papuy-a sa inyong kasingkasing ang bahandianong mensahe ni Cristo. Pagtinudloay ug pagpahimangnoay kamo uban sa tanang kaalam. Pag-awit kamog mga salmo ug balaang mga alawiton ug awiti ninyo ang Dios uban sa pasalamat diha sa inyong mga kasingkasing. |
| cebuano-1999 | Papuy-a sa inyong kasingkasing ang bahandianong mensahe ni Cristo. Pagtinudloay ug pagpahimangnoay kamo uban sa tanang kaalam. Pag-awit kamog mga salmo ug balaang mga alawiton ug awiti ninyo ang Dios uban sa pasalamat diha sa inyong mga kasingkasing. |
| cebuano-2011 | Ang pulong ni Cristo papuy-a nga madagayaon gayod diha kaninyo, magtudlo ug magtambag kamo sa usa ug usa pinaagi sa tanang kaalam, ug mag-awit kamo ug mga salmo ug mga alawiton ug mga awit nga espirituhanon uban ang pagkamapasalamaton diha sa inyong mga kasingkasing ngadto sa Dios. |
| cebuano-apsd | Hinaut nga isil-sil gayod ninyo sa inyong alimpatakan ang mga pulong ni Cristo. Tudloi ug pahimangnoi ang usag usa sumala sa kaalam nga gikan sa Dios. Pag-awit kamo ug mga salmo, mga alawiton nga spirituhanon, ug uban pa nga mga awit mahitungod sa pagdayeg sa Dios sa kinasing-kasing nga pagpasalamat kaniya. |